Another source of translation practice are all the various signs that litter our thoroughfares.. often providing terrific opportunities for getting to grips with the imperative. I've been making a little collection of signs lately especially to show you.... so let's get going....
Well, that's clear enough..... and there's several ways of doing it. Let's see a few more shall we...
All pretty unequivocal and straightforward.
Here's some on the next rung up the ladder ....
Strictly eh !!
Looks like some of them have started to eat the sign!
Looks like the guard dogs have had a go at this too...... next a few more involved signs....
Blimey! Zut alors!!
What if the register is itself in a confined space ?
By the time you have read that lot you will be in the cemetery full of loose headstones etc...
I've photographs loads of them, but here are a couple of my favourites...
Soft Bottom ?? This last one will keep you busy translating .....
SO ...as well as a ubiquitous source of prectice, many of these signs are odd and/or interesting ... if you can beat " soft bottom" please send it in.
After all that serious hard work, here is a really life-enhancing song and video by Yelle ... the dancing gets sillier and sillier ... I laughed out loud at several points.... here's Que veux-tu ...
Isn't that just crazy !
Parole de Que Veux-tu:
Ils se croisent tous les jours
Comme un couple en amour
Elle lui sourit légèrement
Avec un tas d'arrières pensées
Regarde toujours où il va ce qu'il fait
Dans son retroviseur mais elle n'a jamais osé
Quand elle ne le voit pas un matin elle s'inquiète
Comme si il lui appartenait un peu dans sa tête
Elle n'a jamais ne serait-ce que baissé sa fenêtre
Il ne s'en rend meme pas compte à croire qu'il est bête
Refrain
Que veux-tu je suis folle de toi
Mon coeur ne bat plus quand je te vois
Tu es beau tu es grand tu es fascinant
T'as des chevaux, des poneys, faisons des enfants
Quelle issue y-a-t'il pour moi
Mon corps ne bouge plus quand je te vois
Tu es chaud comme un gant autour de mes doigts
Et ton regard de braise est tellement froid
Jamais un simple hochement de tête
Comme un adolescent timide dans une fête
"J'adore vraiment ton style, comment tu t'habilles"
Je n'suis pas sûr que cette première phrase serait habile
J'aimerais déjà te dire "Je t'aime" sans consonne ni voyelle
Les choses se feraient d'elles-même, j'ai la flamme et la flemme
Dis moi que tu es fort comme cet étalon noir à côté de ce chêne
Que veux-tu, je suis folle de toi
Mon coeur ne bat plus quand je te vois
Tu es beau, tu es grand, tu es fascinant
T'as des chevaux, des poneys, faisons des enfants
Quelle issue y a-t-il pour moi
Mon corps ne bouge plus quand j'entends ta voix
Tu es chaud comme un gant autour de mes doigts
Mais ton regard de braise est tellement froid
Charismatique, jean magnifique
Trèfles à quatre feuilles sous les chevaux au galop
Cet homme qui pique, sa force hippique
A touché mon coeur dans sa chemise à carreaux
Que veux-tu, je suis folle de toi
Mon coeur ne bat plus quand je te vois
Tu es beau, tu es grand, tu es fascinant
T'as des chevaux, des poneys, faisons des enfants
Quelle issue y a-t-il pour moi
Mon corps ne bouge plus quand j'entends ta voix
Tu es chaud comme un gant autour de mes doigts
Mais ton regard de braise est tellement froid




















No comments:
Post a Comment